Pura
Vida
A Pura Vida sky on a walk with the dogs |
It is deceptively simple. A direct translation means
‘Pure Life’, but there is so much more in the two words. As you pass a neighbor
walking along the road you share the simple greeting. She smiles and says, Pura Vida!
You reply with the same, Si, Pura
Vida! You and your neighbor have
just said to each other that life is good in spite of all the things that
interfere or disrupt or change and that no matter what the current situation is
in life, it is good. It also acknowledges that there are others less fortunate
so it is good to consider that in comparison, one’s own life is just fine – no
matter how much or how little one has.
Where did the term come from? According to one study of the expression, there was
a film called Pura Vida that came to
Costa Rica from Mexico in 1956, directed by Gilberto Martinez Solares. In that
movie the term ‘pura vida’ was the
expression of eternal optimism used by a comic character who unfortunately
seemed not to be able to do anything right in life. https://www.youtube.com/watch?v=RaxHoJSnI-U
After the film’s viewing a small population used the term and by 1970 it was being used nationwide -as it is today. http://bestcostaricantours.com/about/puravida.html
"Pura Vida!" |
After the film’s viewing a small population used the term and by 1970 it was being used nationwide -as it is today. http://bestcostaricantours.com/about/puravida.html
One of the most satisfying parts of living here in
Southern Costa Rica in my poor neighborhood, surrounded on all sides by my Tico
neighbors is that I’m finally getting to understand the depth of Pura Vida. It has taken awhile –
especially with regard to my closest neighbors.
I moved into my simple, leaky roofed Tico house in 2008
after losing most of everything I had in the US financial crisis and medical
bankruptcy. And though I knew the precariousness of my financial situation, I
appeared ‘rich’ as the only ‘gringo’ in my neighborhood. While I was
immediately accepted by Anita and her family who had sold me the house, my adjacent
neighbors were not so quick to welcome. Immediately below my small place were
four houses occupied by three generations of the family clan with the
grandparents, Virginia and Antonio occupying the closest house.
My first encounter with grandfather, Toño and his son in
law Sergio was about money. Though their rapidly spoken campesino dialect was
impossible for me to translate using my infant spanish, I understood that they thought
I owed them money. It was unclear how the debt had evolved – but somehow there
was a reference to their part in my purchase of the property. Without any legal
reason for them to be reimbursed, I basically ignored it – not knowing what
else to do.
And the years progressed – amicably, but from widely different viewpoints. They assumed that I was rich and had everything I needed and wanted – and quite separate from them. They could not know that my $673/month social security in 2008 barely provided. Much like them, I was also living in poverty though I was fortunate to have access to more income through teaching watercolor. Though our day to day commonalities were mostly invisible, I planted my roots deep into the Costa Rican red soil. Through teaching and art I was able to rebuild the termite ridden house and replace the leaky roof, build an outdoor studio and two cabinas. All my Tico neighbors helped me with the labor.
Other neighbors, Billy & Jesus planting along the wall |
I witnessed from afar the family’s pain with the grandson’s
drug addiction and their constant struggle for ‘enough’. They witnessed the
collapse of my roof in a mighty storm and the awful tragedy of Frank’s sudden
death. Through the succession of seasons – with the sunrises and sunsets – my
place in the neighborhood slowly became embraced.
Toño's house and driveway below my wall and house, upper left. |
On year seven I devised what turned out to be a winning
plan. It was a few weeks before Christmas and I knew that the family would
welcome money at this time. I put a 20,000 colone bill in my pocket ($40.00)
and waited for the opportunity to encounter Toño on the road. (He was rarely
home). One morning he was there and I told him I had money for him. He smiled
and approached my car. As I extended my hand with the bill I said I hoped he
could cut just a little from two trees and to my delight, he agreed and asked
me to show him which trees. I pointed them out and later that afternoon I heard
him chopping just below my wall. There he was – the same age as I at 73 – up
in the tree with his machete cutting branches as I pointed and exclaimed from
my higher vantage point. Finally I pleaded for him to get out of the tree and back
to safety on the ground – and he laughed.
That Christmas Eve I took a big basket to them containing things I knew
they would not buy themselves – peanut butter, olive oil, cinnamon rolls and
fresh baked coconut macaroons.
Everything changed.
Now we live more Pura Vida. If I have leftover materials
from a building project, I offer whatever I have as a gift to my neighbors. I
recently gave them leftover rocks from my retaining wall gavione project. They
reciprocated by placing some of the rocks in the muddy center of the road in
front of my house so I could more easily drive into my carport. And there was Toño
- placing them with a huge smile on his face!
I knew we had reached a new level in our relationship
when I arrived home after returning from a walk with my dogs. Virginia, the
sweet grandmother of the clan was waiting for me in my carport. She extended fresh baked
bread pastries to me with a big smile. “Para mi?” I questioned in surprise.
“Si. Si. Come!” (Yes. Yes. Eat!)
I returned the gesture a few weeks later with fresh
cinnamon rolls I purchased at the market from the Mennonite community. A win win – as it must always be in Pura Vida
land. And - it turned out to be
Virginia’s 74th birthday! We shared a
big hug.